영어공부 교실

[스크랩] 영어설교의 유용한 표현(1회)

류성련 2015. 8. 12. 23:04

영어설교의 유용한 표현(1회)
(감신대 학보 연재글 시작글입니다.) 
 

안녕하세요, 251호 학보부터는 이 코너에서 학우들의 영어 학습을 돕고자, 영어설교에서 사용할 수 있는 유용한 표현들을 기획으로 다루고자 합니다. 영어 설교문과 함께 한글 번역, 문장, 단어, 실제 사용 시 유의할 사항 등을 함께 살펴봅니다. 특별히 우리나라에서 신학생들에게 가장 개연성이 높은 주일학교 영어설교를 중심으로 살펴보고자 합니다. 영어설교는 여러 나라의 어린이 설교로 유명한 곳들에서 발췌하도록 하겠습니다.

영어설교의 유용한 표현 

Useful Expression!s in English Sermons for Kids



(1회) <상호작용의 표현들: 누가 말해 볼까요? 맞아요!>



영어설교에서 중요한 한 가지는 설교자와 청중간의 상호작용이 아닐까 싶습니다. 특히나, 어린이 주일학교 설교라면 더하겠죠? 아이들은 어른들과 달리, 적극적으로 참여하고 대답하는 특성이 있으므로, 외국어인 영어설교를 할 때 가급적이면 쉬운 질문들로 아이들과 상호작용을 이루어 지루하지 않고 참여도가 높은 시간이 되도록 유도하면 좋겠습니다.



1. What is this? 이건 뭐죠?

가장 기본적인 질문이면서 동시에 응용하면 5W(what, when, where, why, who) 1H(how)를 넣어서 만들 수 있습니다. 가장 기본이 되는 내용이라 할 수 있죠. 어린이들을 대상으로 할 때는 가급적 쉬운 문장으로 만드는 것이 좋은데, 특히 질문은 대답이 필요하므로 더욱 쉬운 문장이 좋겠습니다.

When is Christmas? 성탄절은 언제인가요?

Where is kingdom of God? 하나님의 나라는 어디에 있을까요?

Why do you love Jesus? 여러분은 왜 예수님을 사랑하세요?

Who died for your sins? 여러분의 죄를 위해 누가 죽어 주셨나요? 

How can you know God? 여러분은 하나님을 어떻게 알 수 있나요?



2. Who can tell me A? 누가 A를 말해 볼까요?

답변을 유도하는 질문입니다. 이런 질문을 할 때 특히, 청중과 눈을 마주치는 것(eye contact)이 중요하지요. 대답을 망설이고 있는 아이들이 있다면 적극 권해 보는 것도 괜찮겠습니다. Who can tell me~ 다음에는 5W(what, when, where, why, who) 1H(how) 의문사를 넣어서 그 다음에 주어 동사를 넣으면 다양한 내용을 질문할 수 있습니다. 간접의문문이라고 하는데요, 의문사 다음의 주어 동사 어순에 주의하면서 문장을 만들어 볼까요?



Who can tell me what A(주어) B(동사)? A가 B하는 것이 무엇인지 누가 말해 볼까요?

Who can tell me what this picture(A) represents(B)? 이 그림(A)이 의미하는 것(B)을 누가 말해 볼까요?

Who can tell me what the cross means? 십자가가 의미하는 것을 누가 말해 볼까요?



Who can tell me when A(주어) B(동사)? A가 B하는 것이 언제인지 누가 말해 볼까요?

Who can tell me when Christmas is? 성탄절이 언제인지 누가 말해 볼까요?



Who can tell me where A(주어) B(동사)? A가 B하는 것이 어디인지 누가 말해 볼까요?

Who can tell me where Jerusalem is? 예루살렘이 어디에 있는지 누가 말해 볼까요?


Who can tell me why A(주어) B(동사)? A가 B하는 것이 왜 그런지 누가 말해 볼까요?

Who can tell me why Jesus died? 예수님이 왜 돌아가셨는지 누가 말해 볼까요?



Who can tell me who A(주어) B(동사)? A가 B하는 것이 누구인지 누가 말해 볼까요?

Who can tell me who Peter is? 베드로가 누구인지 누가 말해 볼까요?



Who can tell me how A(주어) B(동사)? 어떻게 A가 B하는 것인지 누가 말해 볼까요?

Who can tell me how to pray? 기도를 어떻게 하는 것인지 누가 말해 볼까요?





3. Can anyone tell me A? 누가 A를 말해 볼까요?

2번 문장에서 살펴 본 ‘5W(what, when, where, why, who) 1H(how)+주어 동사’는 Can anyone tell me~ 다음에도 동일하게 적용 가능합니다. 의문사와 주어 동사를 넣어서 문장들을 만들어 보고 연습해 봅시다.

Can anyone tell me why God created the world? 하나님이 세상을 왜 창조했는지 누가 말해 볼까요?

Can anyone tell me the Girl Scout motto? 걸스카웃의 좌우명을 누가 말해 볼까요?



4. 맞아요! That's right! You are right. Great! Exactly!

청중 중의 누가 대답을 한다면 즉각적인 반응(immediate feedback)을 보여주어 격려하면 좋겠죠. 옳은 대답을 했을 경우 That's right! 또는 You are right!이라고 격려해 줍니다. 여기 본문에 나온 것처럼, 같은 아이가 한번 더 맞췄을 경우에는 You are right again. (또 맞췄네.)이라고 해 줄 수도 있습니다. Great! Exactly!는 ‘대단해! 정확해!’ 이런 뜻으로 역시 쓸 수 있습니다.

혹시 좀 틀린 답이 나오더라도 ‘Good! Good try!(좋은 시도)’ 정도로 격려가 되는 대답을 해 주면 좋습니다. 대답을 한 것만으로 격려를 해 주면 다음에도 더 하고자 하는 마음이 생기겠죠. ‘잘했어!’라는 뜻으로 ‘Good job!’을 사용해도 좋습니다.



5. 또 다른 사람은요? Anyone else?

질문에 대해 또 다른 답을 듣고 싶을 때 ‘다른 사람은 없나요?’ ‘다른 사람 대답해 볼 사람 없어요?’의 뜻으로 'Is there anyone else?' 'Can/Does anyone else answer it?'과 같은 질문들을 할 수 있는데, 간단하게 이야기하면 'Anyone else?' 이렇게 하셔도 되겠습니다.



아래의 영어 설교문은 성탄절 4주 전 강림절의 어린이 설교로, 도입 부분에서는 질문하고 답하는 형식으로 시작합니다. 위의 표현들에 유의하면서 전체를 살펴 봅시다.

  

영어 설교



Be Prepared for Christ's Coming (First Sunday of Advent)

제목: 예수님의 오심에 대비하라. (강림절의 첫째 주일)

SCRIPTURE: Keep awake therefore, for you do not know on what day your Lord is coming. Matthew 24:42 그러므로 깨어 있으라. 어느 날에 너희 주가 임할는지 너희가 알지 못함이니라




Who can tell me what this picture represents? (Hold the Girl Scout emblem.) That's right! It is the Girl Scout emblem. Do we have any Girl Scouts here today? Can anyone tell me the Girl Scout motto? You are right again. The Girl Scout motto is, "Be Prepared."

emblem: 상징, 표상(symbol)

여기에서 줄 친 부분들은 앞에 설명한 상호작용에서 쓸 수 있는 표현들입니다. 어떻게 적용되는지 살펴보세요. 



(이 그림이 뜻하는 것이 무엇인지 누가 말해 볼 수 있나요? (걸스카웃 상징을 보여준다.) 맞아요! 이건 걸스카웃의 상징이죠. 여기 누구 걸스카웃 있나요? 걸스카웃의 좌우명을 누가 말해 볼 수 있나요? 네, 또 맞췄네요. 걸스카웃의 좌우명은, ‘준비하라’ 이죠.)


Can anyone tell me what this picture represents? (Hold up the Boy Scout emblem.) You boys and girls are really sharp! It is the Boy Scout emblem. Now, who can tell me what the Boy Scout motto is? You are right. The Boy Scout motto is "Be Prepared."

You boys and girls are really sharp! 이 표현도 대답에 대한 격려와 칭찬으로 쓸 수 있습니다. 여기 친구들은 정말로 똑똑하네요! 라는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.



(이 그림이 뜻하는 걸 그럼 누가 말해 볼까요? (보이스카웃 상징을 보여준다.) 여기 친구들은 정말 똑똑한데요! 이건 보이스카웃의 상징이죠. 그럼 누가 보이스카웃의 좌우명을 이야기해 볼 수 있을까요? 네 맞아요. 보이스카웃의 좌우명은 역시 ‘준비하라’입니다.)



The Girl Scout and Boy scout motto means that a good scout must always "Be prepared." That is also the subject for our Bible lesson today.

Bible lesson: 성경공부-- 성경은 항상 대문자로 시작하고요 (Bible), 성경만을 단독으로 말할 때는 the를 붙입니다.

(걸스카웃과 보이스카웃의 좌우명은, 좋은 스카웃은 항상 ‘준비해야 한다’는 것입니다. 그것은 또한 오늘 우리 성경공부의 주제이기도 하고요.)



Today is a very special day. Today is the first Sunday of Advent and we have started the countdown to Christmas. There are many things that people do to get ready for Christmas, aren't there? Let's see, what are some of the things that we do to prepare for Christmas? We have to put up our Christmas tree, lights, and decorations. We have to get our Christmas cards addressed and mailed. We have a lot of shopping to do to buy gifts for our family and friends. There is a lot of cooking that must be done -- Christmas cookies and candy and, of course, we must buy all of the food for Christmas dinner. Can you think of any things that I have forgotten?

Advent: (중요한 인물·사건의) 출현, 도래를 나타낼 때, the advent of~로 쓸 수 있으며,여기에서는 ‘그리스도의 강림; 강림절’《크리스마스 전 약 4주일간》을 가리킵니다.

address: 동사로는 <편지·소포 등의 겉봉에> 주소(성명)을 쓰다

There is/are~: ‘~가 있다’라는 뜻입니다. 아주 흔하게 쓰이는 표현이기도 합니다. 발음할 때 여기 there은 유도부사로 일반적으로 ‘저기!’하고 가리킬 때 쓰이는 there의 발음([ðέər]) 과 달리 약모음으로 발음됩니다. ([ðer]) 한국말로 굳이 표기를 하자면, ‘데얼’이라기 보다는 ‘덜’이라고 생각하셔도 되겠고요, 정확한 발음은 인터넷 발음사전 등에서 들어 보세요.

aren't there?: There are에 대한 부가의문문입니다. 청중과의 상호작용을 위해서, ‘그렇지 않나요?’ ‘그렇죠?’의 뜻을 가진 부가의문문을 사용해 주는 것은 좋습니다. 앞 문장이 긍정문이니 부가의문문은 부정으로 나왔습니다. (긍정->부정, 부정->긍정)

Let's see: 봅시다, 볼까요의 뜻으로, 구어체적으로 영어설교에서 다음 내용을 들어갈 때 사용할 수 있습니다.

have to~: ~해야 한다 (=must), 영어 설교에서 많이 나오는 표현입니다.

our Christmas tree, lights, and decorations: 여러 가지를 나열할 때 A, B, ...., and X 의 순으로 마지막으로 나열하는 것 직전에 and를 넣습니다.


(오늘은 아주 특별한 날이에요. 오늘은 강림절의 첫 번째 주일이고, 우리는 성탄절까지 카운트다운을 시작하게 되었죠. 성탄절을 준비하기 위해서는 아주 많은 것들이 있어요, 그렇죠? 어디 볼까요, 우리가 성탄절을 준비하기 위해 하는 일들은 어떤 것이 있나요? 우리는 성탄절 트리, 불빛들, 장식들을 달지요. 또 성탄카드를 작성해서 보내기도 하고요. 가족들과 친구들을 위한 선물을 사기 위해 쇼핑을 하기도 하지요. 또 성탄 쿠키, 사탕 등의 음식들도 많이 필요하고, 성탄 저녁을 위해 필요한 많은 음식들을 사야 되고요.. 음, 잊어버린 또 다른 것이 있나요?)    



While we are getting ready for Christmas, there is something else that we must be prepared for as well. Jesus promised that he would come again and the Bible tells us that we must be watching and be prepared for his return. We all know when Christmas is coming, but when will Jesus come again? The Bible says that no one knows the hour of his return. Not even the angels who announced his birth know when he will come again.

앞에서 나온 there is, must 표현들 다시 한 번 보시고요.

‘성경에 ~라고 되어 있다’라는 표현을 쓸 일이 많은데요, 아래와 같은 구문으로 표현할 수 있습니다. tell 동사 다음에는 목적격이 오고, say 다음에는 that 절이 바로 오거나, 직접 인용문을 만들 수 있습니다.

The Bible tells us that~: 성경은 우리에게 ~라고 말합니다.

The Bible says that~: 성경은 ~라고 말합니다.

The Bible says, ‘ ~ ’: 성경은 ~라고 말합니다

잘 아는 어린이 찬송 ‘예수 사랑하심은’을 영어로 살펴보면 아래 구문이 나오지요.

Jesus loves me, this I know, For the Bible tells me so,

예수 사랑하심을 내가 아네, 성경이 내게 그렇게 말하고 있으니,

Little ones to Him belong, They are weak but He is strong.

주님께 속한 우리들은 약한 이들이나 주님은 강하시네.

성경구절을 인용할 때 사용해 보시기 바랍니다.



(우리가 성탄절을 준비하는 동안에, 우리가 또한 잊지 말고 준비해야 할 것이 또 있어요. 예수님은 바로 다시 오실 것이라고 약속하셨고, 성경은 우리가 깨어서 주님의 다시 오심을 준비해야 한다고 말씀하세요. 우리 모두는 성탄절은 언제인지를 잘 알고 있어요, 그러나 예수님은 언제 다시 오실까요? 성경에서는 누구도 예수님이 다시 오실 시간을 알지 못한다고 말씀하십니다. 심지어 예수님의 탄생을 알린 천사들까지도 예수님이 언제 다시 오실지는 알지 못한다고 되어 있죠.)



If we don't know when he is coming, how can we be prepared? If we want to be prepared for Jesus' coming, we must always be busy doing the things that he told us to do. We must be loving God and loving one another.

loving one another: 서로 사랑하기

하나님과 사람을 사랑하라고 하신 것이 예수님이 주신 계명이죠. 짧게 표현되었지만, 이 부분을 좀 더 강조해도 될 것 같습니다.



(만약 우리가 예수님이 언제 오실지를 모른다면, 어떻게 우리는 준비를 해야 할까요? 만약 우리가 예수님의 오심을 준비하길 원한다면, 예수님이 우리에게 하라고 하신 일들을 하기에 바빠야 할 거예요. 하나님을 사랑하고 서로를 사랑해야 하는 것이죠.) 



It is fun and exciting to prepare for Christmas, but we must also be prepared for that day when Jesus comes again.

(성탄절을 준비하는 것은 재미있고 흥미진진한 일이지만, 우리는 또한 예수님이 다시 오실 그 날도 준비해야 합니다.)



<prayer> (기도)

영어 기도 표현들을 익혀 봅시다.



Dear Father, we love this season of the year. We love the preparation for the celebration of the birth of our Savior, Jesus Christ. Help us also remember that he is coming again and that you have told us to be prepared. In Jesus' name we pray. Amen.

Help us also remember~: help 목적어 동사원형(또는 to부정사)  구문입니다. 목적어가 동사원형하게 도와 주세요. (우리가 또한 ~를 기억하게 해 주세요.)

다른 문장들도 만들어 보세요.

Help us do the will of God: 우리로 하여금 하나님의 뜻을 행하도록 도와 주세요.

Help me to follow the word of God: 제가 하나님의 말씀을 따르게 도와 주세요.



(사랑하는 아버지, 우리는 한 해 중 성탄이 있는 이 시기를 사랑합니다. 우리의 구세주 예수 그리스도의 탄생을 축하하기 위한 준비도 좋아합니다. 또한 우리로 하여금 주님의 다시 오심도 기억하고 우리에게 준비하라고 하신 말씀도 기억하게 해 주세요. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.)



설교 발췌: http://www.sermons4kids.com/  (해당 사이트에서 저작권 관련 허락을 받음)


여기 어린이 설교에서는 도입부분에서 그림으로 시작하여 아이들의 관심을 이끌어 냅니다. 그런데 우리나라에서는 스카웃의 상징이나 좌우명을 모르는 아이들이 더 많은 수도 있으니, 좀 더 한국 아이들에게 익숙한 다른 것을 이용해도 괜찮겠죠? 청중들에게 관심이 있을 만한 준비가 필요한 행사 등을 이용하여 도입을 해 보아도 괜찮겠습니다.

언어적으로 볼 때에는, 외국어로 메시지를 전달하다 보니, 어려운 단어 등은 가능하면 쉬운 단어로 다시 한 번 말해 준다거나 하는 말하기 전략도 사용할 수 있겠는데, 이를테면 Scout emblem이 뭐냐고 청중에게 물어보는 부분에서, symbol이라고 익숙한 단어로 다시 재설명을 해 줄 수도 있겠습니다.   

어른을 대상으로 하는 경우에는, 도입부분의 걸스카웃과 보이스카웃이 비슷한 내용으로 반복되는 것이 지루함을 줄 수 있더라도, 어린이들을 대상으로 할 때에는 반복효과 및 특히 영어로 말씀을 전하는 것이므로 의미전달, 참여도 등의 면에서도 비슷한 내용으로 반복해 주는 것이 대상에 따라 적합할 수 있겠습니다.

특히 어린이들은 다양한 자료를 보여주면 이에 반응하게 되는데, 인터넷을 통해 다양한 그림, 자료 등을 얻는 것은 어렵지 않으므로, 인쇄 또는 파워포인트 자료로 이용할 수 있겠지요. 스카웃 상징뿐 아니라, 성탄절과 관련된 자료들도 설교내용에서 나올 때에 (트리, 선물, 사탕, 쿠키 등) 함께 보여줄 수 있겠습니다. 이 때 주의할 내용은, 도입 또는 중간에 예로 나오는 부분의 자료가 너무 많을 때, 주된 핵심 메시지의 전달이 흐려질 수 있다는 것인데요, 핵심 메시지 (여기에서는 예수님의 다시 오심)과 관련된 그림 등을 좀 더 크게 준비한다든가 하여 어린이들의 기억에 더 주된 내용이 남도록 도와주는 것이 좋겠습니다.

이 본문에서는 도입부분이나 성탄절에 대해서 질문하고 상호작용하는 부분이 많은 반면, 정작 제목인 ‘예수님의 다시 오심에 대한 준비’에 대한 질문 또는 준비내용에 대해서는 너무 간략한 경향이 있습니다. 특히, 주님이 우리에게 하라고 하신 일은 ‘하나님과 사람을 사랑하라’고 하신 것이다에 대해 한 줄로 마쳐져 있는데, 여기에 대해서 조금 더 청중과 질문 또는 적용의 시간을 가진다거나 한다면 더욱 좋지 않을까 하는 생각이 듭니다.   

작성: 박은영 교수 (대학영어)

감수: 이은재 교수 (감신대 교목)

출처 : 트리폴리 Academy - 김주섭
글쓴이 : 김주섭 원글보기
메모 :